s

Lettre suivante
Alphabet
Lettre précédente
sa pr. inter. « səsa » qui ? // Ndəm səsa sú ?
sa su sa su
səsa su səsa su
fleche chacun.
v. féliciter.
sabana n. arbre. Monotes kerstingii (Gilg.) Dipterocarpacées. Fruits contre diarrhée et feuilles contre irritation occulaire.(décoction)
saɓ kun n. piège à assommoir.
saɓa n. sagaie.
saɓlak adj. sans saveur, sans goût. // Sum nana saɓlak.
sak numéral mille. sak hoɓ : 2000.
sak v. poser (pour un grand nombre).
// Sak ise kəna. main« tin »(2).
sak laˀa v. commencer à tresser une natte.
sak nyenwa v. accoucher de jumeaux.
sak yoŋ v. pêcher par empoisonnement de l'eau.  main« yoŋ ».
sàˀ v. accompli « záˀ »
1) rester, durer. // Na záˀa hayˀ ru hã.
// Ndəm záˀ fi hã.: Il est resté jusqu'à ...
(parfois employé en auxilliaire : forme habituelle).
Prov. : Gəmay saˀ kal kura ri.
// Nda sàˀ ka ghaw ɗaw mbaˀ. : Ils passent leur temps à se battre.
2) trouver quelqu'un, rencontrer.
sàˀ ndəri : se rencontrer.// Mba sàˀ ndəri siw ɓo ye.
saˀ adv. encore, aussi.
saˀ v. 1) avaler,
2) souffler (vent),
3) vanner,
4) enfler. // Ɓa ran səsaˀa.
saˀ bal n. vengeance. (se venger?)cukur »
cap saˀ bal : réclamer vengeance.
saˀ həlam v. bailler.
saˀ meˀ v. oublier (des paroles, quelqu'un, quelque chose ...)
// Na saˀ meˀ ri kinəm.= Na ɗum wa rəm ri.
saˀ mi adv. jamais, (ne) plus.
ɗaw saˀ mi : plus jamais.
saˀ ri v. être rassasié.// Raw ran sáˀ ri.
saˀ ri ɗiŋ adv. parfois, quelquefois, assez souvent.
saˀ war v. crier.
sal v. laver les graines.// Sal uru.
sam adv. fois. // Sam hinjiˀ : trois fois.
sam n. 1) nom. // A teˀen səm mu.
2) pied.
sam rukuwa n. herbe sp. Digitaria sp.
saˀmbu adv. de temps avant-hier.
samɗa n. 1) herbes pour faire les balais.
2) Balais.
samta n. démarche, conduite, comportement.
« am samta »= « kuwayˀ sù »
samwa v. changer, se changer.
sanduk n. (arabe) caisse. main« kuŋruŋ ».
saŋ n. mentrues. // Mà ye saŋ.: La femme a ses règles.
saŋ v. éviter. // Na a saŋ uso fiɗi saŋ. : J'évite la concession d'untel.
saŋ / sù saŋ n. coutumes, tradition, interdits, tabou.
saŋ ndor n. arbre Acacia albida (Del.)(« Haraz » en arabe). Fertilise le sol, fruits mangés par ovins et bovins.
Il perd ses feuilles en saison des pluies.
livre Aub.p.280 livre GTZ p.89 livre PNT p.153
saŋ tu v. respecter les interdits (demandés par coutume ou devin ...)
// A saŋ tu ru ɓəɓay. : Observe bien les règles.
saŋ tukoti / saŋ mbi v. jeûner.
saŋ vun v. ne plus parler.
// Nda saŋ vun a ndəri. : Elles ne se parlent plus.
sàr v. accompli « zár » bouillir, faire bouillir (eau).
sar adv. seulement, alors, donc, déjà.
Devinette : Su na cuwey ti tuko a fəta mi, ti a ndor sar. R. : njokɗaɗi.
sarpãnje n. (français) planche de bois.
sat v. filer (coton).
sat (tu) v. 1) caresser.
2) masser. main« lam tu »
saware n. (foulbé) ictère.
sayˀ n. jalousie.
gir sayˀ : être jaloux.
sayˀ n. thé.
se v. pleuvoir.
puŋor se : il pleut.
se v. serrer (quelque chose quelqu'un)
// Mbəraw na se ndá ri.
// Ndəm se ɓa ran pəreɗ. : Il sert mon bras très fort
se cin daw v. serrer un nœud.
sebebe idéo. maigre (pour un membre).
= « kəreŋ kəreŋ » (peut-être aussi une injure).
seɗaˀ adj. numéral sept.
se͂kər n. (français « cinq-heure ») Martin chasseur du Sénégal.
Halcyon senegalensis senegalensis (Linné).
Famille des Alcedinidae. livre RM p.425
sekne n. poulet. // Ya sekne, vay sekne.
sekne kuwayˀ n. francolin sp. Poule de roche
(Ptilopachus petrosus butheri (Scl.)?)
seˀ n. « seˀe »
1) dent.
wá seˀ : incisives.
seˀ əda : canines.
ŋgeŋgəriŋ seˀ : pré-molaires.
maɓa seˀ : molaires.
res seˀ : dent de sagesse.
fun se' :gencive
2) défense (d'éléphant).
seˀ n. rayon (du soleil). // Gi kaw seˀ fəta.
seˀ baŋu n. collier de perles (vertes et autres).
seˀ rukuwa n. collier assez large.
seˀ sekne n. œuf.
sele n. sève de l'arbre qui a séché et s'est épaissie. On s'en sert comme médicament.
sen n. sommeil. // Sen a giren gir.: J'ai sommeil.
// Na par sen.: Je dors. // Na slàˀ sen.¨ : Je me réveille.
// A ir sen. : Dans le sommeil.
séŋ adv. loin. // Uso man séŋ.
seŋ vun v. se taire, cesser de parler (pour plusieurs).
pour un seul : « kaw vun ».
seŋge n. moustiquaire.
seŋge seŋge idéo. (empl. avec « ri ») calme.
// Ri faŋ ri seŋge seŋge. : L'endroit devient calme.
ser v. 1) pénétrer, rentrer dans, mettre dans.
// Nda sér raw zəra.
2) tendre la nourriture à quelqu'un // Na ser fun niim.
3) verser. // Na ser mbi raw kula.
serinye n. plante. Bombax costatum.(?)
seriyeŋ n. arbre. Kapokier à fleurs rouges.
Bombax Costatum var. Subglobosa (Chev.) 
livre Aub. p.170
(à fleurs jaunes : Var. Andrieui.)
serkeɗ adj. droit.
setete idéo. très, tellement (pour le froid). // Simbeɗ setete.
sew n. corde.
sew ɓa n. une longueur de bras (mesure des anciens)maincoudée. 
sew fir n. ceinture.
sew kan n. seau ou calebasse attachée avec une corde pour puiser de l'eau.
sew mbi n. rigole.
sew ufu n. cordon ombilical.
sew vursu n. veine, artère.
sey v. (foulbé) ne faire que, falloir.
// Ndá sey a par sen. : Elle ne fait que dormir.
(sey) = sey mi   (en début d'énoncé)(foulbé)
seulement, à condition, il faut, sauf si, sinon.
mainen Pévé surtout.
sey jer n. Cigogne à ventre blanc, cigogne d'Abdim.
Sphenorhynchus Abdimi (Licht.)
Famille des Ciconiidae. livre RM p.268
seysum n. (sayˀsum ?)
1) petite quantité de bière fermentée.
2) levure (pour faire fermenter).
səɓak n. force, puissance, pouvoir.
səɗa v. bien pousser en hauteur (pour les plantes).
səka n. musaraigne.
səla n. (arabe / foulbé ?) pantalon, culotte. // Ndəm noˀ səla.
səla n. graine.
səla rəm : noyau pépin.
səla ir n. pupille. =« fay ir ».
səley n. argent, monnaie. // Səley gew.
səna n. fleuve.
səna v. 1) souhaiter, espérer.
2) projeter.
3) envier, désirer.
sənà n. grenier (à mil ...)
sənda n. arbre sp. Sert à faire le « ciw sam ».
səra n. 1) file, ligne (de labour).
2) limite (d'un champ).
səra v. être presque sec. // Ŋgəzlaŋ səra ri.
Sərey n. prén. féminin.
sərey bəze͂ n. chenille sp.
Sərey kəmay n. nom de « yandu » (hyène dans les contes).
səro n. sauce faite avec de la viande un peu pourrie, séchée et pilée, mélangée avec des graines de courges.
Devinette : Mà ra cim səro ɓay cuwey tayˀ buk vunəm mi. R. : Tu mat (le cadavre enterré).
səsa su n. chacun main« sa su ».
səsa sú pr. inter. qui ?
səta mbi v. 1) écoper.
2) système de pêche par vidange des trous, après avoir fait de petits barrages.
(sii) n. ver de Guinée.
sibe v. allonger. // Ndəm sibe səm məm sù tabul.
side n. tendon. // Ndu coɓ slew ma siside.
side ɓa n. tendon des bras.
side gulok sam n. jarret.
side sam n. tendon d'Achille.
sidek n. pou des poulets.
siɗ v. s'échapper, échapper à quelqu'un, à quelque chose
// Na síɗ a korfo lum.
sauver quelqu'un : « ɓat ».
sigeŋ n. plante sp. odoriférante, utilisée pour toilette des malades.
sik idéo. (empl. avec « sàˀ ») sans rien dire.
// Dik man njáˀ la a tu ran, na saˀ ri sik. : Mon voisin m'a injurié et j'ai écouté sans répondre.
sìˀ v. accompli « zíˀ »
1) porter (un fardeau), transporter.
2) peser sur, être lourd. main « tuko sìˀ »
sile n. 1) graine. =« zep sile ». // Sile uru.
2) langue (anatomie). // Sile ran.
sile ku n. cartouche (de fusil).
silili adv. lentement, sans bruit.
simbeɗ n. 1) froid. // Simbeɗ re gəmaymi. : Il fait très froid.
2) vent. // Simbeɗ saˀa. : Le vent souffle.
simbeɗ ba mat n. grand tourbillon de poussière, qui peut monter très haut.
sime ir n. larme, pleur.
sin n. 1) travail. // Sin man ndoˀ ri. main« gir sin »
2) occupation.
sin v. envoyer. // Ndəm kama sin mba la gir sin kiɗi.
vay sin : l'envoyé.
sindi adv. cette année.
sine n. champ.
sinyel n. lutte (traditionnelle).
// Nda ta sinyel ala kat səɓak ndəri.
pe sinyel : lutter.
siriw v. être immobile. // Suk siriw.
sĩsĩ n. odeur. // Ndəm mun sĩsĩ.
sĩsĩ bəroˀ / sĩsĩ ndu͂ : mauvaise odeur.
sĩsĩ ɓay / sĩsĩ fiyam : bonne odeur.
sĩsĩ ɗuk ɗuk : sentir fort. (en bonne ou mauvaise odeur.)
Prov. : Bayna cuwey sĩsĩ pu ɗi rəm mi.
siw adv. demain.
// A siw rəm na ... : Ce jour-là ...
siwtèy adv. après-demain.
(sõõ) adj. « susõ » triste. // Ndi suk susõ alamisuù ?
soˀ v. être froid. // Mbi soˀ ri.
soˀ ri heɓ main « vun soˀ ri heɓ »
soˀ tu v. 1) se reposer.
// Na soˀ tu ran. = Na pe simbeɗ tu ran.
2) se laver, se doucher (pour vieux)
// Rukuway, a soˀ tu ru a kir za ye.
soɓ v. sucer.
soɗ n. excréments, fèces.
soɗ ˀyem n. cire d'abeille. =« soɗ ˀem ».
soɗ pipe n. diarrhée.
soɗ sum n. partie épaisse de la bière de mil, obtenue après le deuxième filtrage, et donnée, en général, aux enfants.
soˀkiŋ soˀkiŋ adj. 1) triste. =« ».
2) tristement, d'une manière abattue.
soklom adv. en solitaire et avec l'air malheureux.
sòr v. accompli « zór »
souder, (fer, os). // Uso ɓa ran zóri.
sor v. 1) sortir quelque chose de l'eau, d'un liquide.
// Ndá sor imeŋ.
// Ndá sor zlum. : Elle sort de l'eau le mil qui a germé.
2) filtrer la bière de mil.
// Sor a vun mbəraw.:Filtrer avec un tissu. (par ex. eau.)
sorɓo v. 1) glisser hors de quelque chose
// Sew sorɓo a sam naw na ri. : La corde a glissé du pied du bœuf.
2) passer la main sur la totalité de quelque chose pour enlever ce qui s'y trouve.
// Ndá sorɓo slapa. : Elle arrache les feuilles en passant la main sur la tige.
sororo idéo. gros et long. // Uru car sororo.
su n. quelqu'un, une personne.
su ɗaw mi : personne.
su ɗaw mì fleche personne, nul.
su pani / mà pani fleche quelqu'un (homme) / quelqu'un (femme).
inter. // Ndaŋ mbu kama sú ? : Quand viendras-tu ?
adv. sous. // Ndá suk a sù ugu. // Su ka sù ugu sú ?
(a) fleche de par, à cause de, par la faute de.
Prov. : Kuwayˀkuro ce mbi a sù sekne.
// Kaɓ ko raw mbu a sù mikrob ko.
n. 1) derrière, fondement.
fun sù : fesses.
zəra sù : anus.
sù dəm : le fond.
// Sù dəm i ma sú ? : Qu'est-ce-que cela veut dire ?
2) sorte, espèce.  main« cak ».
sù ɓorno n. aire de battage de mil. = « ri pum uru ».
ri ge uru ».
sù dikəri n. pubis.
sù ir n. partie de visage, sous les yeux.
sù japəra n. endroit près de « japəra » où sont faits parfois les sacrifices de la famille.
sù raw n. 1) ventre (pour les animaux).
2) entre-jambe. =« kar » en Pala Houa ?
sù slew n. aisselle.
suje n. soldat.
suk v. 1) rester. // Suk kiɗi.
2) s'asseoir, être assis. // Suk wa inya.
suk wa sam v. s'accroupir en se tenant sur la pointe des pieds.
(pour la salutation par ex.)
suk wa tu v. être libre, se commander soi-même.
sukoˀ / sokoˀ n. (foulbé : « osoko »)
1) merci.
2) sert à la salutation rapide. // Sukoˀ mu = lale mu.
sukuwayˀ n. amant, femme adultère.
suk sukuwayˀ : faire l'adultère.(Chez les Moundang, terme d'adresse entre hommes et femmes de même génération).
suˀ n. mortier. // Kuruk ko pum ndəri a vun suˀu.
main  « dərey suˀ »
sul v. louer quelqu'un à contrario, avec beaucoup de sérieux, mais dans l'intention de se moquer de lui.
// Ndəm sələm ri ! : « se payer la tête de quelqu'un »
sùla n. origine d'une affaire, d'une histoire.
suley n. main"səley".
sulom idéo. (empl. avec « suk »,« car »)
silencieusement, tristement. // Ndəm suk sulom.
sulom v. pêcher au javelot.
sululu adv. lentement, sans bruit. =« silili ».
sùm v. accompli « zúm » piocher. // Ndəm sùm inya.
sùm baya : mettre les patates en (buttes de terre) billons.
sum n. 1) toute boisson alcoolisée.
2) bière de mil sum mbi »)sum ».
sum mele n. boisson très forte qui se conserve longtemps. Seules les vieilles femmes savent encore la faire, à l'occasion du sacrifices des jumeaux par ex.
sum soɗ v. péter. = « pum soɗ » en Pala Houa.
sumanji n. homme,mâle. = « həmanji ».
sumbur n. sueur. // Ndəm nde sumbur. // Tu rəm susumbur.
sumuɗu adv. fãon de tresser en diagonales croisées, les nattes et les sekos.
suno n. 1) pluriel de « su »: les gens, plusieurs personnes.
2) pluriel de « pu ».
Suno kaw huro naw n. n. d'une constellation.
sùp v. accompli « zúp » bouillir, faire bouillir (de la viande).
sùr n. 1) honte. // Sùr kal mati.
2) serpent sp. non venimeux : python.
sur v. /n. 1) jurer. // Na sur vunan.
tuko sur : serment.
2) (autrefois) ordalie avec « sur ma mbi ku », pour chercher le coupable.
suro main« səro ».  
suru n. maladie (parce que on empoisonne !) qui frappe celui qui n'a pas suivi les prescriptions de rigueur lors de la mort d'un parent proche.(époux, épouse, père, mère).
La personne habite dans « za suru », case isolée. Il faut se raser la tête, ne pas parler, aller seul (e) au marigot, porter un linceul en guide de pagne, chaque matin, immersion complète dans l'eau (3 fois pour un homme, 4 fois pour une femme) et ceci pendant un mois environ.
suruwaˀ n. être humain, les hommes, le genre humain.
susoˀ or numéral milliard.
susuk n. « susuku » ténia.
suvok numéral 1) million.
2) en très grand nombre, qui pululle.
suwa n. chiendent. Imperata Cylindrica (Linn.) P.Beauv.
Herbe pointue qui pique les pieds.  livre PNT p.81
suwafa n. miroir. = « darugal ». = « tuko kat ŋgisi tu ».
suwal n. (arabe) sac.
suwel / sẅel n. arbre 
Ficus Vogelii (Miq.) Moracées. Petites prunelles rouges et sucrées, comestibles. Donne une belle ombre.  livre Aub. p.337
livre GTZ p. 261
sẅel v. ruer (âne, cheval).